Un Basque n'est ni français, ni espagnol : il est basque et c'est tout.

Victor Hugo (1802-1885)

Pour exercer le métier d'enseignant d’espagnol, il est indispensable d'attester d'un niveau d'études espagnoles élevé (bachelor en espagnol minimum) : que l'on soit natif bilingue d'un pays hispanophone ou diplômé de langue espagnole, il faut montrer patte blanche !

Selon que vous envisagiez d'enseigner pour le secondaire inférieur, pour le secondaire supérieur ou pour le supérieur tout court, la voie à suivre ne sera bien entendu pas la même. L'espagnol est bien souvent appris en tant que langue optionnelle à partir du troisième cycle du secondaire, via le choix de la langue moderne III (LMIII), cependant certaines écoles permettent d'envisager l'apprentissage de l'espagnol en tant que langue moderne II (LMII), comme option forte en 3e et 4e année du secondaire.

Cependant, dans la grande majorité des cas, l'espagnol est appris dès la
5e

année du secondaire en tant que langue optionnelle, à partir du cycle supérieur donc.

Quel parcours scolaire suivre pour atteindre son objectif et devenir professeur d’espagnol ? Formations, diplômes, voyages... Voici les grandes étapes qui permettront de concrétiser son projet professionnel, à savoir devenir prof de langue espagnole.

Les meilleurs professeurs d'Espagnol disponibles
Maria paula
5
5 (41 avis)
Maria paula
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Géraldine
5
5 (21 avis)
Géraldine
40€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Mireia
5
5 (26 avis)
Mireia
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Sonia
5
5 (30 avis)
Sonia
25€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Memo
5
5 (56 avis)
Memo
40€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Rojo
4,8
4,8 (16 avis)
Rojo
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Sophie
5
5 (9 avis)
Sophie
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Lau esteva
5
5 (19 avis)
Lau esteva
35€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Maria paula
5
5 (41 avis)
Maria paula
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Géraldine
5
5 (21 avis)
Géraldine
40€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Mireia
5
5 (26 avis)
Mireia
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Sonia
5
5 (30 avis)
Sonia
25€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Memo
5
5 (56 avis)
Memo
40€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Rojo
4,8
4,8 (16 avis)
Rojo
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Sophie
5
5 (9 avis)
Sophie
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Lau esteva
5
5 (19 avis)
Lau esteva
35€
/h
Gift icon
1er cours offert !
C'est parti

Espagnol LMII ou LMIII : début d’une passion ?

LMII dans le secondaire inférieur ou LMIII dans le secondaire supérieur : à quel moment de sa scolarité débuter l’apprentissage de l’espagnol ? Si certains élèves apprennent la langue espagnole avant l’anglais, la langue de Shakespeare reste la langue la plus populaire auprès des élèves de 3e secondaire faisant le choix de la langue moderne II !

L’espagnol en LMII dans le secondaire inférieur

Le site d'information du média Télésambre indique que le néerlandais est un choix de moins en moins populaire en Belgique wallonne lorsqu'il s'agit d'opter pour l'anglais ou bien le néerlandais.

Ainsi, en 2023, seulement
47,5 %

des élèves wallons de 3e secondaire ont choisi le néerlandais.

L'espagnol demeure rare en tant que choix de langue moderne II, car seuls les établissements proposant par exemple les filières "Langues-Sciences Humaines" permettent d'accéder à l'espagnol en LMII. Bien que ce choix demeure rare et que peu d'élèves choisissent l'espagnol, un petit nombre le fait. Cela permet de s'intéresser à la langue très tôt et de bénéficier d'un enseignement ludique qui vous fera aimer la langue !

bibliothèque dans une université

Le nombre d’écoles proposant des langues nouvelles est d’ailleurs en augmentation. Une tendance nouvelle qui se développe.

Certains établissements wallons proposent donc l'espagnol en seconde langue moderne (LM2), ce qui fait que l'espagnol figure bien dans la liste des épreuves du CESS en Wallonie.

Ce choix est proposé au sein de quelques établissements du Hainaut Centre, du Brabant-wallon ou encore de Bruxelles-Capitale. Parmi ces écoles, on retrouve notamment :

  • l'Athénée Royal de Waterloo,
  • l'Athénée Royal d'Auderghem,
  • l'Athénée Royal Andree Thomas Forest...

L’espagnol en LMIII dans le secondaire supérieur

Si l’espagnol n’est pas souvent accessible au sein de l'enseignement secondaire inférieur, en effet, il l'est systématiquement dans le secondaire supérieur.

L'espagnol est en effet le
1er

choix en tant que Langue Moderne III.

Le choix de la langue moderne III se fait lors de l'entrée dans le troisième cycle du secondaire, autrement dit en 5e secondaire. Le choix peut généralement se porter sur l'une des langues suivantes :

  • l'espagnol,
  • l'allemand,
  • l'italien,
  • l'espagnol,
  • le chinois,
  • l'arabe,
  • le russe.

L'anglais et le néerlandais n'y sont pas étant donné que l'un et l'autre sont quasiment systématiquement choisis en tant que langue moderne I et langue moderne II. Pour ce qui est des filières accordant un immense intérêt à l'apprentissage des langues, telles que les filières du type "

access_time
Combien d'heures de cours de langue moderne III ?

Selon le SIEP (Service d'Information sur les Etudes et les Professions), le programme de langues comprend 4 périodes de langue moderne I ainsi que 4 périodes de langue moderne II, auxquelles peuvent s'ajouter 2 ou 4 périodes de langue moderne III.

A quoi correspondent 2 à 4 périodes de langue moderne III ? Il faut savoir qu'en Belgique wallonne, une "période" n'est pas simplement égale à 1h de cours comme dans beaucoup d'autres pays.

En Wallonie, une période est égale à
50

minutes de cours.

Donc :

  • 2 périodes de LMIII -> 2x50 = 1h40 de cours
  • 3 périodes de LMIII -> 3x50 = 2h30 de cours
  • 4 périodes de LMIII -> 4x50 = 3h20 de cours

Le niveau de langue visé pour la fin de l'apprentissage de la LMIII en 6e année secondaire est généralement le niveau B1. Dans le secondaire supérieur, l'étude approfondie des langues agit parfois comme un révélateur pouvant faire émerger des passions et des vocations professionnelles.

Certains se découvrent un projet professionnel, d’autres au contraire tombent en désamour pour l’apprentissage des langues.

De nombreux profs de langue ont commencé à envisager les langages étrangères comme leur futur métier à cette étape de leur vie.

Vous souvenez-vous de votre sortie en Espagne, effectuée avec vos camarades du scolaire ? C’était incroyable de découvrir le mode de vie espagnol.

Les sorties, les rues animées jusque tard le soir, les tapas entre amis, l'hospitalité des locaux et la chaleureuse ambiance de l'Espagne…

femme joyeuse ayant réussi ses études

Voilà de quoi se motiver à progresser en espagnol ! Choisir la langue de Cervantès en LMIII dans le secondaire supérieur est idéal pour entamer son apprentissage. Désormais, cet enseignement peut d'ailleurs être complété par les ressources espagnoles en ligne !

Passer le CESS option espagnol : développer l’usage de la langue

Pour quiconque souhaitant devenir prof d’espagnol et développer ses compétences en vue de ses futures études supérieures, plusieurs options sont possibles afin d'améliorer significativement sa maîtrise de la langue.

filter_4
Quels sont ces 4 différents types de CESS ?

En Wallonie, on dénombre quatre CESS : le CESS G (Général), le CESS TTR (Technique de Transition), le CESS TQ (Technique de Qualification), et enfin le CESS P (Professionnel).

Choisir le CESS général

La filière générale ouvre à des champs interdisciplinaires très larges et vise à conférer aux futurs bacheliers une culture générale vaste. Aussi et surtout, elle prépare aux études longues de type Haute Ecole ou cursus universitaire : bachelor, master, doctorat. Si vous souhaitez poursuivre avec un bachelier en espagnol, voilà la voie à emprunter !

Orientez-vous ensuite vers les options suivantes, si cela est possible :

  • Langues-Sciences humaines,
  • Langues modernes

C'est au sein de ce type de cursus que vous suivrez un total de 4h de cours de langue moderne III en espagnol. Lorsque l'on se trouve en filière Générale, la note en espagnol LM III est déterminée par l'ensemble de l'année (contrôle continu, interrogations, travaux) et par l'examen de fin d'année (ou de fin de cycle).

event_note
L'influence de votre note en espagnol LMIII

Comment l'espagnol modifie-t-il votre note finale au CESS ? Le poids de la note d'espagnol en tant que langue moderne dans la note finale est directement proportionnel au nombre d'heures de cours hebdomadaires qui lui sont consacrées (plus vous suivez d'heures de cours, en somme, plus son poids dans votre moyenne générale et dans votre CESS est grand !).

Envie de donner des cours du soir espagnol bruxelles ? Pour cela, il vous faut avant tout découvrir quels parcours scolaire pour devenir professeur d’espagnol.

La voie de qualification : l'enseignement technique de qualification dans le secondaire

C’est l’autre option incontournable quand on est attiré par la langue de Cervantès ! Pourquoi ? Parce que cette voie est idéale pour vous permettre d'acquérir un très large nombre de compétences dans le cas où vous avez déjà une idée claire de votre objectif professionnel !

eau bleue et limpide en Espagne

Vous pouvez alors vous orienter vers des options précises spécialisées dans l'enseignement de l'espagnol associé à un métier en particulier, telles que :

  • Technicien(ne) en tourisme,
  • Secrétariat tourisme...

De tels métiers sont voués à nécessiter une bonne maîtrise de langues comme l'espagnol ou l'anglais, voire les deux.

Dans le cas d’une LMIII, l'élève pourra améliorer sa maîtrise de la langue et atteindre le niveau B2 (utilisateur indépendant avancé).

L’intérêt ? Plus d’heures de cours donc plus de pratique pour des progrès plus importants. Le second avantage concerne l'aspect pratique : plutôt que de vous remplir la tête avec uniquement de la théorie, la pratique est ici un élément-clé et vous bénéficiez de cours directement adaptés au métier qui vous tente !

Ce n’est pas le seul point positif. En cours espagnol renforcé, l’enseignement aborde la langue sous un autre angle et place l’oral au cœur des cours. Une étape essentielle quand on souhaite par la suite devenir enseignant d’espagnol.

Les meilleurs professeurs d'Espagnol disponibles
Maria paula
5
5 (41 avis)
Maria paula
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Géraldine
5
5 (21 avis)
Géraldine
40€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Mireia
5
5 (26 avis)
Mireia
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Sonia
5
5 (30 avis)
Sonia
25€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Memo
5
5 (56 avis)
Memo
40€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Rojo
4,8
4,8 (16 avis)
Rojo
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Sophie
5
5 (9 avis)
Sophie
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Lau esteva
5
5 (19 avis)
Lau esteva
35€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Maria paula
5
5 (41 avis)
Maria paula
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Géraldine
5
5 (21 avis)
Géraldine
40€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Mireia
5
5 (26 avis)
Mireia
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Sonia
5
5 (30 avis)
Sonia
25€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Memo
5
5 (56 avis)
Memo
40€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Rojo
4,8
4,8 (16 avis)
Rojo
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Sophie
5
5 (9 avis)
Sophie
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Lau esteva
5
5 (19 avis)
Lau esteva
35€
/h
Gift icon
1er cours offert !
C'est parti

Filière Langues et Littératures Modernes, filière Traduction et Interprétation... : quelle filière choisir ?

Une fois le CESS en poche, direction l'université de langues :

  • La filière Langues et Littératures Modernes : Orientation générale (Espagnol)
  • La filière Traduction et Interprétation
  • La filière Sciences politiques, orientation générale
https://www.youtube.com/watch?v=AhMHgxtA_ps

Il s'agit de trois types d'options majeures vers lesquelles vous pouvez vous tourner dans le cas où le master est votre objectif. Quel diplôme universitaire choisir dans l’optique de devenir professeur d’espagnol ? Il faut également se demander : veut-on travailler avec des enfants ? Aime-t-on manier les chiffres ? Est-ce que l'on a le contact facile ainsi que de bonnes aptitudes relationnelles ?

Il va de soi que pour devenir professeur des écoles ou enseignant - jusqu'aux enseignants chercheurs -, il ne faut pas avoir peur de prendre la parole en public et aimer être en contact avec les élèves ! Les principales différences entre ces trois bachelors sont liées à leur vocation initiale...

Le Bachelier en Langues et Littératures Modernes : Orientation générale (Espagnol)

Le Bachelier en Langues et Littératures Modernes : Orientation générale (Espagnol) combine plusieurs langues, dont une langue germanique et, donc, l'espagnol dans votre cas.

Les débouchés typiques de ce type de bachelor sont le master, le doctorat, le journalisme, l'édition ou encore la recherche.

Le Bachelier en Traduction et Interprétation

Le Bachelier en Traduction et Interprétation propose plusieurs combinaisons linguistiques permettant de lier deux langues entre elles et de suivre ainsi un double enseignement, qui sera interdisciplinaire et donc plurilinguistique.

groupe d'amis filles et garçons
Au total, ce bachelor propose
16

combinaisons linguistiques.

Nous avons, en ce qui nous concerne (à savoir l'espagnol) :

  • Allemand-Espagnol
  • Anglais-Espagnol
  • Arabe-Espagnol

Les débouchés sont multiples, aussi bien dans le public (organisations internationales et européennes, associations, gouvernements, parlements...) que dans le privé (entreprises, associations, unions professionnelles...).

Le Bachelier en sciences politiques, orientation générale (langue espagnole)

Enfin, le Bachelier en sciences politiques, orientation générale (langue espagnole) est plus tourné vers des métiers aux enjeux internationaux et politiques (commerce, tourisme, traduction technique…) et vise à aborder les langues pour un usage dans la vie politique ainsi qu'en administration publique nationale et internationale.

Les objectifs à la fin de l'année académique (à la fin du Bloc 3 du bachelor) :

  • niveau B1 dans toutes les compétences,
  • 4 modules visés : vie universitaire, monde du travail, moyens de communication, expatriation.

Alors, pour vous, ce sera quelle filière pour enseigner l'espagnol ?

Devenir prof d'espagnol : voyager dans un pays hispanophone

Partir à l'étranger est souvent reconnu comme l'un des meilleurs moyen pour apprendre une langue étrangère.

architecture de l'Espagne

Cela paraît évident : pourquoi devenir hispanophone en Belgique ? Pour devenir prof d'espagnol, on pensera d'abord à voyager dans un pays hispanophone.

Passer plusieurs mois - voire années - en Espagne ou en Amérique Latine peut aider à devenir bilingue espagnol : lors d'un stage à l'étranger, en partant enseigner le français, en allant donner des cours particuliers.

Avez-vous plutôt envie de dispenser des cours espagnol en ligne ou bien en établissement ?

language
Une solution à envisager

Devenir prof en étant prof, hein ? Et oui ! On pense notamment aux cours de soutien dans les pays où l'enseignement privé est inabordable pour les familles désargentées ou désœuvrées.

En Équateur, au Pérou, en Colombie, en Bolivie, au Mexique, en Uruguay ou en Argentine nombre d'enfants suivent des cours privés pour progresser, ou sont en décrochage scolaire car les écoles ayant été privatisées, leurs parents ne peuvent plus payer des frais d'inscription exorbitants à leurs enfants.

Donner des cours de français ou de mathématiques en espagnol peut être un excellent moyen de consolider ses connaissances. Le but : on apprend l'espagnol en travaillant directement auprès d'hispanophones.

Autre solution lorsque l'on se demande quels parcours scolaire pour devenir professeur d’espagnol, la plus facile mais l'une des plus coûteuses : on peut suivre un stage intensif de cours d'espagnol en Espagne ou en Amérique du Sud.

Enforex, ESL, Language international, Activa langues, réseau EF, etc... : les centres de formation linguistique sont nombreux, et permettent d'étudier à l'étranger l'idiome de Cervantès (Séville, Grenade, Madrid, Barcelone, Buenos Aires, Medellin, Mexico, etc.).

drapeau de l'Uruguay

Faire une année d'Erasmus en Espagne

Partir prendre des cours d'espagnol pour apprendre l'espagnol en Espagne est l'un des passages obligés quand on souhaite devenir enseignant d'espagnol... Quoi de mieux que de s’immerger dans un pays au quotidien, et de découvrir une culture concrètement pour apprendre à parler couramment une langue ?

A l’image de Romain Duris dans L'Auberge Espagnole, le séjour à l’étranger pour une longue durée prend aussi des allures de parcours initiatique. Cette expérience procure un enrichissement qui permet de découvrir un pays dans son quotidien - en l'occurrence la culture des pays hispaniques -, mais qui permet aussi d’en apprendre beaucoup sur soi-même.

L'Espagne est actuellement la
6e

destination la plus prisée pour les étudiants Erasmus belges.

Chaque année, plus de 8 000 étudiants belges partent en Erasmus. Le programme européen pour la formation, l’éducation, la jeunesse et le sport fêtera ses 40 ans en 2027 ! Sachez qu'à tout stade de votre apprentissage de la langue, des séjours linguistiques hispanophones ne pourront que vous aider à atteindre un haut niveau de maîtrise !

Partir en Espagne pendant un semestre ou deux sera particulièrement bénéfique pour améliorer votre pratique de la langue dans un contexte idéal à condition de :

circulation au Mexique
  • S’ouvrir aux autres et s’intégrer (pas seulement auprès des autres étudiants étrangers qui ne maîtrisent que l’anglais ou un espagnol approximatif…),
  • Aller à la rencontre des « natifs » pour s’exprimer en espagnol au quotidien et enrichir son vocabulaire. Indispensable pour améliorer sa compréhension orale et acquérir une fluidité dans l’expression. Ce sera aussi une bonne occasion de travailler votre accent,
  • Visiter et découvrir pour s'immerger dans la culture espagnole. Vos nouveaux amis Espagnols prendront plaisir à vous faire découvrir leur mode de vie !

Attention toutefois à ne pas confondre l’échange Erasmus et les vacances... Il vous faudra sans doute faire des efforts pour vous adapter aux cours espagnol débutant et vous organiser pour adopter un rythme de travail rigoureux. Pourquoi ne pas prendre des cours espagnol namur avant de partir ?

Se former aux métiers de l’enseignement : le master à finalité didactique

Dernière autre voie royale pour devenir un professeur d’espagnol certifié : le master à finalité didactique après un bachelor en espagnol.

Une fois votre bachelor de Langues et Littératures modernes orientation espagnol en poche, tournez-vous vers le Master en Langues et Littératures Romanes à finalité didactique, dans la mesure du possible.

Il s'agit d'un excellent tremplin avant votre master, afin d'obtenir les bonnes compétences pour devenir professeur d'espagnol !

En validant ce grade, le nouvel enseignant ou professeure lauréat(e) du concours attestera qu'il a les qualités nécessaires à l'enseignement de l'espagnol !

pages d'un livre écrit en espagnol

Le fait que ce masters soit à finalité didactique implique nécessairement tous les rudiments de la gestion de classe, entre autres :

  • psychopédagogie,
  • méthodes d'évaluation,
  • création de matériel pédagogique,
  • stratégies d'enseignement...
Ce Master à finalité didactique se déroule sur un total de
2

ans.

Ce type de master vous permet également de profiter de stages d'observation en classe afin de vous mettre dans le bain directement !

Une fois le master validé ainsi que l'AESI ou l'AESS (selon le grade que vous visez, l'AESI étant pour le secondaire inférieur et l'AESS pour le secondaire supérieur), on devient un enseignant certifié pouvant dispenser des cours d espagnol dans le secondaire inférieur ou supérieur.

beenhere
L'AESS intégré à certains masters !

Avec les masters à finalité didactique tels que ceux proposés au sein de l'ULB ou de ULiège, vous préparez à la fois l'AESS et le Master, ce qui est très pratique pour trouver un emploi de suite !

On peut se demander : peut-on enseigner l'espagnol sans être certifié de l'AESS ? Et bien : non, excepté si l'on souhaite donner des cours particuliers à domicile. Quoi qu'il advienne, on peut donc donner des cours particuliers à domicile en étant prof indépendant, notamment en rejoignant nos professeurs sur Superprof. Heureusement, il est possible d'enseigner l'espagnol sans diplôme...

Vous avez aimé cet article ? Notez-le !

5,00 (1 note(s))
Loading...

Emma

Rédactrice auto-entrepreneuse, j'adore travailler sur les thèmes du voyage, des langues, des arts et de la littérature !