À l'heure où les conférences TED ont un incroyable succès en dehors même de leur pays de création, à savoir les États-Unis, il est pratiquement assuré que vous allez nécessairement tomber nez-à-nez avec des termes anglais liés à l'écologie. Pour renforcer vos compétences, pensez à suivre un cours d'anglais bruxelles. Faisant partie des sujets principaux traités lors des cours d'anglais mais aussi durant les conférences TED, l'écologie ainsi que le développement durable, donc, sont deux thèmes phares qui reviennent très souvent. Ces conférences TED ont une influence majeure étant donné qu'elles sont accessibles à un niveau international et qu'elles proposent des sujets sur des idées considérées comme étant "dignes d'être diffusées".
Si les conférences TED traitent également beaucoup de développement personnel, les thèmes très récents des violences, du racisme ou encore du développement durable y sont bien présents. En matière d'écologie et de développement durable, ce dernier étant le thème central dans le secteur écologique, il faut dire que les angles présentés sont bien différents selon les conférences. En tout cas, pour écouter et comprendre ces conférences, il vous faut nécessairement parler anglais et en disposer un assez bon niveau ! Pour perfectionner votre niveau, pourquoi ne pas essayer un cours d'anglais en ligne ? Tout comme pour visionner un film en anglais d'ailleurs. Or, l'anglais est justement la langue qui, plus que toute autre, est utilisée dans le secteur de l'écologie pour alarmer sur les dangers de l'industrialisation (et autres). Pourquoi ? Comment ? Où plus précisément ? Nous allons explorer tout cela.
L'anglais est la langue "tendance"
Comme vous le savez, parler anglais est considéré par beaucoup comme "tendance". On se plaît à employer des termes anglais rapides et courts pour aller plus vite, se faire comprendre mais aussi pour être "dans le vent". L'anglais est la langue internationale par excellence et son influence grandissante au sein de pays francophones (mais largement pas que !) fait en sorte que désormais, certains mots français sont davantage considérés comme trop longs et trop complexes que comme des mots témoignant d'une histoire. Ainsi, aux mots complexes et parfois longs de la langue française, les Wallons préfèrent comme beaucoup employer des expressions tendances et, donc, anglaises.

Ce sont bien entendu les États-Unis qui, avec leur influence mondiale, poussent à ce type de mise en valeur de leur langue et, de par les liens économiques entre la CEE et les États-Unis, il n'est pas étonnant de constater en effet que la Belgique s'imprègne fortement de la culture américaine. Cependant, on observe parfois une totale suppression de termes français au profit de nouveaux termes anglais dans le domaine de l'écologie, avec aucun pendant francophone acceptable. Il s'agit donc à la fois d'une volonté économique et politique, et, pour certaines personnes utilisant ces termes, d'une mode et d'une tendance plus qu'autre chose.
L'anglais permet de s'adresser à une majorité d'individus de par le monde
Nous l'avons dit et nous ne le dirons sans doute jamais assez, l'anglais est actuellement LA langue internationale dans tous les secteurs : politique, économique, culturel... Ainsi, choisir d'inventer de nouvelles expressions anglaises dans le domaine de l'écologie (tout comme dans le domaine de l'IA !) n'est certainement pas un hasard. Avec l'anglais, on s'assure de disposer d'un public aussi large que possible ! Bien que la Chine dispose de plus d'un milliard de locuteurs, il faut se rappeler que le but des discours écologiques concernant le développement durable est de s'adresser au plus grand nombre. Si la langue principalement utilisée était le chinois, par exemple, ou encore l'hindi ou le russe, les francophones et autres ne pourraient assimiler ces notions puisqu'ils n'en comprendraient pas le sens !
Quand bien même on expliquerait le sens aux personnes ne parlant pas la langue en question et n'en comprenant pas les bases, l'idée serait mauvaise car en effet, on dit bien qu'une personne qui comprend peut mieux intégrer une idée. Si la personne a sans cesse besoin de demander ce que le mot/l'expression nouvelle veut dire, en somme donc si elle a besoin de quelqu'un autre qu'elle-même, le but ne sera pas atteint de la même manière. L'objectif principal est bien de faire passer des messages à l'international, à la plus large audience donc. L'anglais est ainsi la langue idéale pour cela !
L'anglais est la langue internationale spécialement en Occident
Aujourd'hui, l'écologie est le principal apanage des sociétés occidentales, ce qui paraît donc "normal" lorsque l'on considère que la langue anglaise est bel et bien la langue principale utilisée dans les slogans écologiques à travers le monde (et que l'on commence notamment à retrouver au sein de bandes-dessinées ou autres !) ou devrions-nous plutôt dire à travers... l'Europe, l'Australie et l'Amérique du Nord plus spécifiquement. L'anglais est la langue principalement utilisée puisqu'après le chinois et devant l'hindi, il s'agit de la langue la plus parlée au monde.

Utiliser le chinois serait un mauvais choix étant donné que l'Occident est le principal vecteur de slogans écologiques, et qu'en plus de cela, le chinois est considéré comme la langue la plus complexe à apprendre au monde, ce qui en fait une langue peu apprise globalement, excepté par les Chinois eux-mêmes. Nous pouvons également dire la même chose de l'hindi, du russe ou encore de l'arabe. L'anglais est donc là aussi un choix plus que judicieux.
L'efficacité et la rapidité des termes anglais
Il faut dire que si l'anglais est si prisé, c'est notamment (entre autres) parce qu'il s'agit d'une langue dont la plupart des mots sont courts et vont droit au but. Pas de complexité comme en français, ou en tout cas, beaucoup moins ! Les mots ne sont pas non plus aussi longs que le sont les mots néerlandais... Ainsi, si même en Belgique, c'est principalement l'anglais qui est utilisé dès lors qu'il faut inventer une nouvelle expression, cela n'a rien d'étonnant dans la mesure où l'on cherche bien à marquer les esprits avec ces expressions et slogans. Vous imaginez bien que les expressions néerlandaises seraient peu faciles à exporter à l'international en grand nombre, et pour ce qui est du français en Wallonie, il faut reconnaître que les termes paraissent moins faciles à se rappeler.
En anglais, les expressions et slogans liés au développement durable et plus globalement à l'écologie restent facilement dans les mémoires étant donné qu'il s'agit de termes très succincts, sans écriture trop complexe ni orthographe particulièrement difficile. Tout est ainsi bien pensé pour que les messages soient clairs dans nos esprits et faciles à retranscrire... Avec l'anglais, aussi bien dans le sport que dans l'écologie ou ailleurs, on voit de cette manière très souvent des expressions comme "Think green", ou encore "Think clean", ce genre d'expressions utilisant un même verbe à la fois court et basique dans le langage anglais courant.
Les grands concepts de l'écologie dont les noms sont anglais
Passons maintenant à l'étude de concepts purement écologiques développés avec la langue anglaise, après avoir compris les raisons d'une telle influence de la langue ! Vous connaissez probablement plus de la moitié des expressions "écologiques" dont nous allons parler ci-dessous, tout simplement parce que ce sont désormais des concepts que l'on retrouve absolument partout : publicités dans les bus, publicités sur les réseaux et globalement sur internet, dans la rue, dans les magasins, expressions utilisées à la télé, lors de conférences, par nos amis et proches...
Eco-friendly
Il s'agit peut-être ici de l'expression la plus employée en termes d'écologie ! Désormais, nous voyons l'expression "eco-friendly" absolument partout... Mais savez-vous exactement ce que cela signifie ? Tout le monde a assurément une petite idée, plus ou moins exacte, de la signification de ce terme, et pourtant, sauriez-vous distinguer le sens de eco-friendly du sens de eco-conscious ? Nous sommes d'accord, tout cela est bien emmêlé. Superprof vous aide à y voir plus clair !

De nos jours, le terme de "eco-friendly" signifie en français "respectueux de l'environnement". Cependant, littéralement, le terme veut dire "d'attitude amicale envers l'écologie". Un objet ou un vêtement "eco-friendly" signifie qu'il respecte au maximum l'environnement durant toute la durée de son cycle de vie, selon les écologistes. On emploie désormais cette expression un peu pour tout, et également pour l'attitude respectueuse de l'environnement ou non de chacun, ou encore pour les habitudes alimentaires d'une personne par exemple. Vous n'avez pas fini d'en entendre parler !
Greenwashing
La technique du "greenwashing" n'est en réalité pas une chose que l'on va promouvoir de façon sincère. Il s'agit d'une technique trompeuse qui au contraire, sous prétexte d'agir par but écologique, utilise en réalité de faux labels écologiques de vente.
Zero waste
La technique du "zero waste" est simple. Comme vous l'avez sûrement déjà compris, l'idée est de tout recycler et de ne rien jeter sans avoir au minimum tenté de donner une seconde vie à un élément, quel qu'il soit. Tel est le fondement même des messages écologiques, alors il n'est pas surprenant le moins du monde que vous ayez souvent entendu partout autour de vous cette expression devenue extrêmement célèbre dans le monde. On appelle même ceux qui pratiquent cela les "zerowasters"...
Des tas d'autres expressions anglaises provenant des États-Unis ont également un franc succès en Europe, telles que par exemple le "upcycling", la "slow fashion" (en réaction à ce que l'on appelle la "fast fashion") ou encore le "slow movement"...
Les noms anglais d'entreprises de développement durable en Belgique
En Belgique même, il faut savoir qu'un très grand nombre d'entreprises spécialisées dans le développement durable, et plus spécifiquement dans le recyclage, disposent désormais d'un nom totalement anglais ou à consonance anglaise. En effet, prenons rien que quatre entreprises belges de recyclage réputées dans le pays, à savoir : Recy Woods, Recyc-Oil, Freshclean ainsi que MCA-Recycling... Tout est dit !









