Aide
Donner des cours
Traductrice et interprète espagnole offre des cours d'espagnol aux étrangers à Paris 20/h
María del Carmen
23h Répond en 23 heures
Profil vérifié
1er cours offert !
Réservez un cours

Traductrice et interprète espagnole offre des cours d'espagnol aux étrangers à Paris

Je suis une traductrice et interptète espagnole qui offre des cours d'espagnol à Paris. Avec l'espagnol comme langue maternelle, j'ai quelque expérience dans l'enseignement des langues dans tous les niveaux et à tous les âges. La méthodologie peut être adaptée aux besoins des élèves.

Infos pratiques sur María del Carmen

J'enseigne l'espagnol. Pour les niveaux supérieur, formation pour adultes, C1, intermédiaire.

Je donne des cours en face à face, chez l'élève.

Je donne des cours par Webcam.

Expériences de María del Carmen

J'ai commencé dans l'enseignement des langues il y a quatre ans dans des cours particuliers. Mes élèves étaient dans des écoles et lycées bilingües et je devais enseigner des matières diverses en anglais, en français ou en espagnol. J'ai eu aussi des élèves adultes dans des cours de grammaire et de vocabulaire, aussi que de conversation et de formation de langues pour le tourisme. Les résultats jusqu'à aujourd'hui ont été satisfaisants.

Curriculum Vitae de María del Carmen

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE
2016

Professeur d'espagnol pour des étrangers dans l'academie “Linguaspain”, à Málaga.

- Enseignement du vocabulaire et de grammaire de la langue espagnole aux élèves de 15 à 18 ans.

2015 – 2016

Réceptionniste dans le salon de coiffure “Custi Molina”.

- Gestion de la caisse enregistreuse et interprétation d'une langue à l'autre en cas de la réception d'un client étranger.

2013 – 2014

Traduction de l’anglais à l’espagnol d’une partie du Cursus publicus

Traduction d’un texte juridique ancien

2012 – 2016

Professeur des cours privés d’anglais et de français aux élèves de 5 à 35 ans.

Enseignement de la grammaire et du vocabulaire en anglais et en français.

FORMATION
2015 – Actuellement
Master de Traduction éditorial dans l'Université de Málaga (online).
2011 - 2015
Études de Traduction et Interprétation dand l'Université de Málaga.
2011
Diplômé de Baccalauréat en C.E.S. San José (Málaga, Espagne).
2004-2008
Diplômé en l’Enseignement Secondaire Obligatoire (ESO) en C.E.S. San José (Málaga, Espagne).
LANGUES ET INFORMATIQUE
Espagnol: C1-C2 (langue maternelle).
Anglais: B2 - C1
Français: B2-C1
Allemand: B1

Microsoft Word, Microsoft Excel, Internet, Microsoft PowerPoint, Photoshop, Subtitle Workshop Trados, OmegaT, Multiterm, Gimp.

1er cours offert ! Satisfaction Garantie en savoir plus

Les professeurs similaires

des cours d'espagnol à proximité ? Voici une sélection d'annonces de professeurs pouvant vous accompagner.